導演 / 監製 / 剪接： 游靜 | 攝影 / 錄音： 工作坊成員 | 語言︰ 粵語、 日語 （中、 英文字幕） | 2010 | 香港、 日本、 澳門 | 101分鐘
1/11/2014 (六) | 2:30 pm | 城市大學 學術樓一podium 新科實業演講廳 (LT9) 外
15/11/2014 (六) | 2:30 pm | 香港理工大學課室 （房號 y 511）
“we are alive"
director, producer and editor: yau ching | camera and sound recordings: workshop participants | language: cantonese and japanese (with chinese and english subtitles) | 2010 | hong kong, japan and macau | 101 min
1/11/2014 (sat) | 2:30 pm | blue zone podium (outside sae magnetics lecture theatre, lt 9), academic 1, city university of hong kong
15/11/2014 (sat) | 2:30 pm | the hong kong polytechnic university (classroom no. y 511)
honestly, “am i a good child? or am i a bad child?”
yet, what does it mean by being “bad”?
maybe the boys/girls in juvenile detention centres are probably the worst?
however, who are the ones drawing the line between good and bad, and even deciding the fate of “bad” children?
and you. were you involved in the construction of this structure, leading to the discriminations against “bad” children, the violation of their freedom and the deprivation of their possibilities of life development?
through the image workshop by yau ching, teens in juvenile detention centres in japan, macau and hong kong, voiced out their experience and feeling, and told us their imagination and expectation towards the future.
from their recordings, you could find those familiar behaviour, heartbroken grievance and admirable persistence in their stories, which perhaps could resonate with your stories.